|
Abbaddràri = infossarsi, specie del pavimento le cui travi (chiànca, chiànche) portanti cedono |
Lassari 'u tettu abbaddràtu = Non curarsi dei propri affari, sfuggire alle proprie responsabilità |
Abballàri = ballare |
Abballati, abballati / fimmini schetti e maritati = ( la festa è per tutte) |
Prèa a zita cc'abballàssi: prèa 'a zìta chi stancàssi |
= di chi fa qualcosa di non strettamente necessario che poi finisce nell'eccessivo |
Unni si metti-metti, abballa! = di qualcuno al quale va tutto sempre e comunque bene |
Abbanniàri = 1. annunziare con grida i prodotti che si hanno in vendita, pubblicizzare a voce squillante - 2.enumerare vizi e virtù, propri ed altrui |
Abbanniàrisi i festi di l'annu = rinfacciarsi vicendevolmente vizi, difetti, errori e vergogne |
U putiàru, sòccu àvi, abbannìa = di chi, pretendendo di ingiuriare gli altri, elenca e descrive i propri difetti |
Sunnu Vanni pisa e Lorenzu abbannìa = ( per sottolineare le qualità di due soggetti di pari scarso valore) |
Abbasàtu = di persona razionale, giudiziosa, fornita di buoni sentimenti e propositi, di belle speranze |
Picciotto abbasàtu = giovane serio, con delle basi (quindi, probabile buon partito) |
Abbàttiri = buttare giù, far cadere per terra, vincere |
Abbàttiri màzzari (lett.= far cambiare solo la postura alle pietre di zavorra di una barca) -> Termini marinareschi |
= fare una operazione inutile, un atto privo di vantaggio, un lavoro da poco |
Abbènna = pausa, respiro, tregua. Anche -> Abbèntu |
U'nn'àri (= un ni ràri) abbènna = Non concedere tregua, insistere senza posa, seguitare senza pausa |
Abbèntu = riposo, requie -> abbènna |
Pari 'a signura ch'un-n'avi-abbèntu |
= di chi, maschio o femmina che sia, appare inrequieto, smanioso, eccitato, sui carboni accesi, stressato |
Abbèru = veramente, sul serio, per davvero, non per scherzo |
Iddru, abbèru, tu lu rici! e no, ->appòsta! = Allora, sul serio tu lo dici! e non per gioco! |
Abbèru lu fici! = Lo ha fatto per davvero. Ha mantenuto la parola data. |
Abbilìrisi = avvilirsi, scoraggiarsi |
Fuittiàtu e abbilùtu = Sconfitto, vinto e avvilito. Ma anche sfottuto e arreso. |
Abbintàrisi = scagliarsi contro, assalire |
Mi s'abbintàu comu un cani ! = si è scagliato contro di me come un cane! |
Abbirmàtu o abbirmicàtu = pieno di vermi |
Vecchiu abbirmàtu |
=1. tanto anziano e mal ridotto da essere pieno di vermi. Tale da generare ribrezzo. |
=2. Ma anche in senso etico: soggetto, da tempo o da sempre, privo di qualsiasi scrupolo morale |
Abbirsàri o Abbissàri = 1.aggiustare - 2.sistemare - 3. conciare |
S'abbissàu 'a casa = Ha aggiustato (riparato o/e rifornito) la casa |
B-bòno, l'abbirsào! - L'abbissào pi' li festi! = Lo ha conciato bene ( anche e soprattutto in senso negativo) |
Abbéssa ddròcu! = Metti a posto quel luogo, sistema quel posto |
Picciotto abbirsàtu (o abbissàtu) = Giovane sistemato ( e quindi probabile buon partito) |
Va'-bbèssa 'sta varca! (lett= e vai a riparare questa barca!) |
=La situazione è troppo compromessa per porci riparo. Il soggetto è decisamente irredimibile, inutile sperare nella resipiscenza. |
Abbirsàrisi o Abbissàrisi = 1.sistemarsi, mettersi a posto |
Abbisàri =1. indovinare, cogliere nel segno giusto - 2. (raramente) avvertire |
Abbisatùri = 1. indovino - 2. figurato: chi aveva già capito molto bene la situazione e previsto ampiamente il seguito |
Àbbisi (m) = Làbbisi (m) = lapis, matita |
Scurdàrisi u làbbisi |
= 1.dimenticarsi ( si fa per dire) della cosa (dello strumento) più importante per concludere una questione |
=2.mancare di buona volontà, dell'intenzione |
Abbissàrisi = 1.sistemarsi - 2. detto anche per Andare a fondo, annegarsi (poco trapanese?) ( cfr --> Anniàrisi) Vedi pure ->Abbirsarisi |
T'abbissàsti,ah! ( forse anche: T'abbirsàsti, ah!) = Ti sei sistemato bene, non è vero? ( Cioè hai trovato un buon lavoro o un buon partito..(ironico,forse)) |
Abbissàrisi i capìddri (forse anche: Abbirsàrisi ...) = Sistemarsi i capelli, pettinarsi |
a bobbò = in iri a fari a bobbò [andare a nanna, a dormire ( specie per i bambini). Attenzione però al traslato.] |
Abbonè-abbonè = probabilmente da "à la bonne de Dieu"= come vuole Dio, nel senso del doversi accontentare |
Ma in ogni caso = di poco pregio, di scarso valore, comunque meglio di niente |
Un-n'è cosa d'abboné-abboné |
Non è cosa di poco valore. E, se riferito ad un uomo, non è soggetto che possa essere trattato con sufficienza. |
Abboné-abboné, mòrsi-riccu; Chi-nn'a' fari, mòrsi-a dumannàri. |
Chi si accontenta di quanto la sorte gli offre ha fortuna.Chi invece lo disprezza paga per la sua arroganza |
Abbracàri = calarsi le brache = desistere, arrendersi, crollare, diminuire di forza, chetarsi, ammosciarsi |
Partìu liùni e arrivàu abbracàtu = E'andato via ( ha cominciato) come un leone ed è arrivato (ha finito) ammosciato |
Cu' i vràzza abbracàti = Con le braccia calate lungo i fianchi. Cioè in atteggiamento mansueto e remissivo |
Abbramàtu = 1.Preso da voglia intensa, potente, irresistibile, folle.- 2.Non generoso. - 3.Affamato. |
Abbramàtu di vita = Intensamente desideroso di vivere (attivamente). |
Ab-bràzza e bàsa (vàsa) = abbracci e baci, effusioni eccessive sino al ridicolo; ma anche = finale inatteso |
Finiu ab-bràzza e bàsa ( Anche se prima -> 'A carta era mala pigghiàta) |
Le cose si sono messe per il giusto verso. Dopo gli opportuni chiarimenti ci si è trovati tutti d'accordo. |
Abbruciàri (= Abbuciàri)
= 1.bruciare, ardere - 2.Sentire dolore |
'A lingua, t'avissi abbuciàri! = Ti si dovrebbe bruciare la lingua per quello che stai dicendo |
Òtala, chi s'abbùcia! (lett.= Gira (ciò che stai cuocendo) sull'altro lato per evitare che bruci |
= Svicola pure dal tuo precede insostenibile discorso. Guarda che mi rendo conto che stai cambiando tesi. |
Abbuciàri 'u pagghiuni (lett.: bruciare, dar fuoco al pagliericcio) |
= Ecclissarsi senza aver pagato il conto (specialmente la tariffa al casìno) - Venire meno ad una promessa. |
Abbrumàtu = inzuppato, bagnato tanto da colare, da sembrare anzi fatto di acqua stessa --> Assuppatu |
Abbuàri = remare con le spalle rivolte al senso di marcia tirando a sé il remo ( opposto a --> siàre ) |
Abbuàri contru = Remare contro. Fare opposizione. Ostacolare |
Abbuccàri = 1.inclinarsi sul fianco e capovolgersi, cioè scuffiare, per una barca - 2. rovesciare, capovolgere, mettere sottosopra |
Ìri circànnu vàrchi abbuccàti = lett. .andare in cerca di barche capovolte |
= andare in cerca di situazioni compromesse delle quali approfittare |
Abbucciàre o Abbocciàre = 1.bocciare, essere bocciato (sdpecie a scuola o in un esame) - 2. colpire,con la propria, una o più bocce altrui nel gioco delle bocce |
Abbuddràri = 1.immergere, mettere sott'acqu - 2. immergersi, andare sott'acqua |
Abbufaràto o Abbufaracchiàto = con la faccia gonfia |
Abbuffàri = 1. diventare gonfio - 2. gonfiare, pestare, picchiare qualcuno -> aunciàre o unciàre |
Finìscila, 'chi t'abbuffu! = Smettila, altrimenti ti gonfio, ti picchio! |
Abbuffàrisi = mangiare senza continenza, a crepapelle, rimpinzarsi, -> abbuturràrisi |
Abbuffàtu = gonfio, gonfiato -> aunciàto o unciato |
Abbuffàtu comu 'u Signùri d' ' Pantiddrarìa = Gonfio come l'immagine del Signore conservata a Pantelleria |
a-bulùni = in modo massivo, abbondantemente, a grossi fiotti |
'U sàngu ci scìa a-bulùni! = Il sangue gli usciva a fiotti! |
Abbummàtu o Pigghiàtu da' bùmma = intontito, stordito, intronato come dallo scoppio di una bomba, stupido, scarsamente reattivo,abulico, asessico - ->Termini marinareschi |
Abbunàri = abbuonare, rinunciare a qualcosa a favore di qualcuno, lasciare senza pagamento |
Abbunazzàri = 1. il tranquillizzarsi , calmarsi del vento e del mare - 2. il placarsi degli animi dopo una disputa |
Abbunazzàto = affettatamente ed eccessivamente dolce, gentile, disponibile. In definitiva babbéo. |
Abbunnànza = abbondanza |
Abbunnànza 'un-n' ha fattu mai caristìa = l'abbondanza non ha mai causato la carestia [la generosità paga?] |
Abbunnanziùso = di carattere generoso, che dà più del dovuto |
Abbunnàri o abbunniàre = 1. abbondare - 2. non essere parsimonioso, manifestare generosità - 3. restare in soprappiù, eccedere |
'U siniàro abbùnna 'a tàula = L'ortolano rende abbondante, ricca, la tavola |
Abbuscàri = 1. guadagnare, buscare - 2. prendere botte - 3. essere sconfitto, perdere (in una competizione) |
Abbuscàrisi 'u pani = guadagnarsi il pane, cioè di che vivere |
Abbùsca e porta 'n-casa! = prendi le botte e tienitele! |
Abbuscàu, 'u Trapani! = Ha perso (l'incontro), la squadra del Trapani! |
Abbuscatùri = chi di norma vuole e riesce a guadagnare [vale per lavoratore, cioè per persona ben disponibile nei confronti del lavoro] |
Abbutàri (-> 'Utàri) = 1.socchiudere, accostare - 2. voltare, svoltare |
Abbutàri 'a porta = accostare o socchiudere la porta, l'uscio, le imposte |
Abbutàri pàggina = (lett.:girare pagina) fig.: cambiare modello di comportamento, vita |
Abbuttàri (trans. e intrans.) = 1. riempire, colmare - 2. riempirsi, colmarsi (come una botte) - 3. (fig.) sdegnarre, sdegnarsi |
M' abbùtta! = mi annoia, mi rompe, non mi va, mi scoccia ecc. |
Abbuttàrisi l'ascìddri = (lett.: gonfiarsi le ascelle) Fig.: sentire superato il proprio limite di sopportazione e reagire, stancarsi e quindi arrabbiarsi ed esplodere, sdegnarsi esplosivamente. |
Càntaru abbuttàtu = (lett.: vaso da notte ripieno) - Fig.: persona astiosa, piena di problemi e di umor nero perenne |
Abbuttàtu comu un tappu ri masculu = fig.: pieno come più non è possibile o plausibile |
Abbuttunàrisi = 1. abbottonarsi - 2. rinchiudersi in se stessi |
Abbuttunàrisi 'a 'ucca = decidere di tenere chiusa ben bene la bocca e non dire o lasciarsi scapare niente altro |
Abbuttunàrisi 'a pòcchia (o pròcchia) o 'a ranatèra = abbottonarsi la patta dei pantaloni |
Arristàri abbuttunàti = restare abbottonati, non aprirsi agli altri, tenere le informazioni solo per se stessi |
Abbuturràrisi = rimpinzarsi, mangiare a crepapelle, -> Abbuffàrisi |
Abbuzzàri = 1. abbozzare, dare una prima forma a qualcosa - 2. generare bozzi, dislivellare, ammaccare - 3. comprendere il senso di una situazione e accettarla tacendo, sopportare in silenzio |
Accabbàri = (spagnolismo da acabar) finire, terminare, esaurirsi, smettere |
'U pani, accabbàu! = Il pane, è finito! |
Accabbàu ri chioviri! = Ha smesso di piovere |
Accalàrisi = umiliarsi, piegarsi per forza maggiore, abbassarsi secondando l'altrui voglia e prepotenza, cedere |
'Un-m'accàlu ravanti a nuddru = non mi umilio, non cedo di fronte a nessuno |
Accamòra o a camòra =-> a com'òra o pi' com'ora (per ora, in questo momento, adesso) |
Accanùsciri = riconoscere,venire a conoscenza, scoprire -> canùsciri |
Fàrisi accanùsciri = rivelarsi per quello che si è (in senso negativo) |
Accanusciùtu = famoso, noto, conosciuto per un determinato e, a volte, specifico motivo. |
Accanzàri o Accansàri = ricavare, guadagnare, conseguire, ottenere (detto generalmente con finalità ironiche) |
Accànzu o Accanzamentu = guadagno (in senso ironico) |
Fari 'nu bèddru accànzu = Conseguire un bel risultato, un bel guadagno (cioè rimetterci o comunque raggiungere il risultato opposto a quello voluto e perseguito) |
Accàriri = accadere, succedere, avvenire per caso.(p.p e sost. .= accarùtu) |
Accasàrisi = |
Accattàri = |
Accavaddràtu = |
Accèlla o Arcèlla |
Accèru |
Acchèttu o Occhèttu = |
Acchiaccàri = |
Acchiàli o Occhiàli = |
Acchiàta o Occhiàta = |
Acchianàri = |
Acchianàta = |
Acchiancàri = |
Acchichiàri = |
Acchittàri = |
Acchiummàri = |
Àccia = |
Accimàri = |
Accippàtu |
Acciuncàri |
Acciunnàri |
Accògghiri |
Accòllu |
A-com'-òra |
Accrastàri |
Accucchiàri |
Accuddràri |
Accuddrì -> accussì |
Accuffulàrisi |
Accummigghiàri o Cummigghiàri = |
Accummiràri |
Accunsàri |
Accupàri |
Accupàrisi |
Accuppatèddru |
Accuppunàri |
Accùra! |
Accunzàri |
Accùrzu |
Accussì -> accuddrì |
Accutturàtu |
Acèddru |
Aciddriàri |
Aciddrìttu |
Àcitu [-> àcitu-fènicu] |
Acìtu |
Acqua |
Mèttisi l'acqua rìntra = creàrsi un guaio da se stessi per il determinare una situazione insostenibile anche al di là delle proprie intenzioni. |
Acquagnùsu = l'opposto di -> siccàgnu |
Acqualòra |
Acquarèddra |
Acquazzìna |
Addàuru |
Addicàri |
Addichinùtu |
Addi-ittàrisi |
Addimannàri -> Addumannàri |
Addimuràri |
Addinucchiàrisi |
Addisiàri |
Addisirtàri o Disirtàri = |
Addìu |
Addiùnu |
Addivintàri |
Àddra o Hàddra (pl.: Àddri o Hàddri) |
Addriàri |
Addriccàri |
Addriccàrisi |
Addrìna o Haddrìna o Gaddrìna |
Addrinàru |
Addrìtta |
Addrizzàri |
Addrìzzu |
Àddru o Hàddru o Gàddru |
Adduàri -> Adduvàri |
Adduàrisi -> Adduvàrisi |
Adduciàri |
Addumannàri o Addimannàri |
Addumàri |
Addunàrisi = accorgersi, rendersi conto di un fatto, di una situazione, scoprire un inganno. Dal francese s'addonner |
Addummìsciri |
Addummìscisi |
Adduvàri -> Adduàri |
Adduvàrisi -> Adduàrisi |
Aèri |
Affàri |
Affirràri |
Affirràrisi |
Affruntàri |
Affruntàrisi |
Affrùntu |
Affruntùsu |
Affucàri |
Affucàrisi |
Affuddràrisi |
Affumàrisi |
Affunciàri |
Affunciàrisi |
Aggagnàri o Aggragnàri |
Aggagnàtu o Aggragnàtu |
Aggarbari |
Aggarbàtu |
Aggarràri |
Àgghia |
Agghialòru |
Agghicàri |
Agghiddrùtu |
Agghimmàri |
Agghiòmmaru |
Agghìri |
Agghiummuniàri |
Agghiurnàri |
Agghiùttiri |
Agghiuttùtu |
Àggia o Hàggia o Àrgia |
Aggigghiàri |
Aggigghiàtu |
Aggiuccàrisi |
Aggiùccu |
Agguantàri |
Agguantàrisi |
Carìssimu...si 'un-n'agguantàssimu! |
Agguppàri o Aggruppàri |
Àhi! o Haiài! |
Aiosàri o Isàri |
Àjula |
Aiutàri |
Aiutàrisi |
Àla (pl.: Àli) |
Alàcci o Sardùna |
Alàri |
Alavo' = -> Termini marinari |
Alca o arca (pl.: Alchi o Archi) = alga |
'Aliòtu |
Àlitu |
Alìva |
Allaccanàri |
Allaccanàtu |
Allammìcu |
Allampàri |
Allampàtu |
Allannàtu |
Allapàtu |
Allapazzàri |
Allapitiàri |
Allardàri |
Allardàtu |
Allargàri |
Allascàri |
Allatàtu |
Allatinàri -> |
Allattàri |
Allelùi! |
Allianàrisi |
Alliccàri = 1 leccare - 2. amoreggiare (-> Scimiàri) |
Allìcca-mìcci =( lett). leccatore di stoppini di candela - (fig.) morto di fame, poveraccio CFR Cocò mi chiamanu |
Allìcca-mòrvu |
Allicca-sapùni |
Allippàri |
Allirìzza |
Allisciabbùssu |
Allisciàri |
Allitràrisi |
Allittràtu |
Allittràtu |
Àllu! o Hàllu! [Hàlla! - Hàlli!]= Èccolo là! [Èccola! - Èccoli!] |
Allucchìri |
Allufiàtu |
Allura |
Allunghàri |
Allupamèntu |
Allupàri |
Alluppiàri |
Alluppiàrisi |
Allustràri |
Allustràtu |
Allùstru |
'Alòfaru |
Altàru (=ai(t)tàru) |
Alùzzu -> |
Amànti =1. - 2.-> |
Amariàrisi |
Amaròsticu |
Amìcu |
Àmma o Hàmma (pl.:Hàmmi) |
Ammagghiàri |
Ammallàri |
Ammanàri |
Ammanicàri |
Ammanicàta |
Ammaraggiàrisi |
Ammarinàri |
Ammariùni -> |
Àmmaru o Hàmmaru |
Ammasàri -> |
Ammàtula |
Ammàtula chi fai mussu e funcia. Prima si travàgghia e poi si mangia! |
Ammazzamarèddru = |
Ammazzaràtu = appesantito, come per avere addosso una -> màzzara [Mi sèntu 'i àmmi ammazzaràti = Mi sento le gambe appesantite...] |
Ammazzàri |
Ammazzàrisi |
Ammicciàri |
Amminàzza (pl.: Amminàzi) = |
Amminazzàri |
'Ammìnni o Rammìnni |
Ammintuàri o Ammintuvàri |
Ammintuàtu = anche -> Anuràtu o Onuràtu |
Ammiràrisi |
Ammiscàri |
Ammiscàrisi |
Ammitàri = 1. Avvitare - 2. Invitàre |
Ammitàtu |
Ammìtu |
Ammo'! o Ràmmi! o Rùnami! |
Ammòddru |
Ammuccàri |
Ammucciarèddra |
Ammucciàri |
Ammucciùni |
Ammugghiàri |
Ammulàri |
Ammunziddràri |
Ammurràri |
Ammuttàri |
Ammuttunàri |
Ammuttùni |
Ammùzzu |
Àmu =1. - 2. |
Amùri |
Amurusànza |
Amusìa = ineleganza, rozzezza, cafonaggine |
Amùsu = rozzo, inelegante, grossolano |
Àna o Hàna |
Anaturèddra o Naturèddra = -> |
Ànca (pl.: Ànchi) |
Ancìddra |
Anciòva o Angiòva |
Ànciu o Hànciu |
Anèddru |
Àngha o Hangha |
Anghamèddru = -> |
Anghàta |
Anghatuna |
Anghulàru |
Àngiulu |
Anìru o 'Nìru |
Annacàri |
Annacàta |
Annaculiàri |
Annàna = -> |
Annannàtu |
Ànnatu |
Anniàri |
ciaramiri anniàti 308 |
Anniàrisi |
Annìcchia o Antìcchia |
Annìmulu o Anìvulu |
Anninghàri |
Anniscàri |
Annìscu |
Annittàri |
Annivinàri |
Annivina-vintùri |
Ann'occhiu |
Annùnca |
Annurvàri |
Antìcchia o Annìcchia |
Antìcu (pl.: Antìchi) |
Antìnna o 'Ntinna |
Ant-ùra |
Anuràtu o Onuràtu = anche -> Ammintuàtu |
Anùri o Onùri |
'Àpiri o Ràpiri |
Appaciàri |
Appagnari |
Appagnàrisi |
Appanàrisi |
Apparaggiàri |
Apparàri |
Apparàrisi = prepararsi, predisporsi, acconciarsi per qualche cosa o avvenimento |
Appàriri |
Apparìri |
Apparpàrisi |
Apparùtu |
Appattàri |
Appattàrisi |
Appicàre |
Appicatu |
Appiccicàri |
Appigghiàrisi |
Appinnicàri |
Appinnicàrisi |
Apinniccàrisi |
A-pinnìnu |
Appirimènti o Pirimènti |
Appirsunàtu |
Appizzàri |
Appizzàrici |
Appizzàrisi |
Appizza-ròbbi |
Appòsta |
Apprèssu o Appèssu |
Appuggiàri = ->, # appuiàri |
Appuiàri o Appujàri |
Appuiàrisi |
Appuntàri |
Appuntiddràri |
Appuntìnu o A-puntìnu |
Aquila o Aquia = -> |
Aràciu e Aràciu-aràciu |
Arancìna (pl.:Arancini) |
Arànciu = 1. - 2. -> |
Ar'antu-Ar'antu |
Aràsimu = Erasmo |
Arca = ->Alca |
Arcànu (pl.: Arcàni) |
Arcèlla o Accèlla |
Arcèru (o arcaico: Accèru) |
Arcimpèriu |
Ardicula = ortìca |
Arègna |
Arèmi o Rinàri |
Arènzia o Rènzia = (lett.: udienza) |
Ràri o dàri rènzia = 1. dare ascolto, fare attenzione, accettare il consiglio di qualcuno - 2. badare a qualcuno, occuparsi di qualcuno ( specie se riferito a bambini) |
Àrgia o Hàrgia o Àggia = branchia del pesce - Al plurale: Àrgi (Hàrgi, Àrgi) ) serve ad indicare quella parte del corpo umano che è compresa tra la mandibola e il collo. |
Avìri li àrgi unciàti (o aunciàti) = 1. Non poterne più di una certa situazione - 2. avere il collo vistosamente gonfio come nel caso degli orecchioni (= Avìri 'i argiàzzi) |
Argiàzzi = come -> "avìri li àrgi aunciàti (o unciàti)" |
Arìcchia o Orìcchia (pl.: Arìcchi o Orìcchi) = orecchio |
Attisàri l'arìcchi |
Avìri l'arìcchi di sceccu |
Di 'nn' arìcchia ci tràsi, e di l'àutra ci nesci! |
Frisculìari l'arìcchi |
Stùppati 'ss'arìcchi! |
'Un ci senti di 'ss'arìcchia |
Aricchiùni = |
Aricciòla = Ricciòla |
Arìddru = grillo --- Il pl., Arìddri, designa i semi dell'uva e dei fichidindia. Questi ultimi, se assunti in eccesso, fanno -> attuppàre |
Àriu = -> |
Arma = 1.anima - 2. arma |
Armàri |
Armàtu = -> |
Arraccamàtu o Raccamàtu |
Arragghiàri |
Arraggiàri |
Arraggiàrisi |
d' Arrècu a = appresso a, dietro a |
Arramagghiàri = irretire, mettere in gramaglie, inguaiare |
Arramàtu |
Arrancàri |
Arrancàta |
Arrancicari ( raro Aggrancicàri) |
Arranfàri (da -> Ranfa) = artigliare, ghermire, agguantare con violenza o senza discernimento |
Arrapacchiàri |
Arrappamèntu |
Arrappàri |
Arrappatu |
Arrappùsu |
Arrassàri |
Arrassàrisi |
Arràssu |
Arrè |
Arrèggiri |
Arriàri = -> |
Arricampàrisi |
Arricialàri |
Arriciuppàri o Riciuppàri |
Arricògghiri |
Arricògghisi |
Arricriàrisi |
Arriddùcisi
A chi t'arridducìsti...Marianu! Di curnutu a ruffianu! |
Arrifàri = -> |
Arrif(r)iddàri |
Arrif(r)iddàrisi |
Arrif(r)iddàtu |
Arrimazzàrisi |
Arrimuddràri |
Arrinèsciri |
Arringhàri |
Arripizzàri |
Arripuddrìri |
Arripuddrùtu |
Arripusàri |
Arrisagghiàrisi |
Arrisèriri |
Arrisicàri |
Arrisicàrisi |
Arrisinàtu |
Arrisittàri |
Arrisittàrisi |
Arristàri |
Arritàri |
Arrittàri |
Arrivàri |
Arrivèrsa |
Arrivirsàri |
Arrivìsciri |
Arrizzàri (con le z dolci) |
Arrizzhàri (con le z aspre) |
Arrubbàri |
Arruccàri |
Arruffianamèntu |
Arruffianàrisi |
Arrunghiàrisi |
Arrunzàri |
Arrunzàta |
Arrusciàri |
Arruspigghiàri |
Arruspigghiàrisi |
Arrùsu |
Arruzzuliàri |
Arti |
Arvulu |
Arzenti |
Rarìci arzènti: picchì ci-pisciàu-supra 'a figghia d'u siniàru = Radice molto pungente, amara, perchè gli ha fatto sopra la pipì la figlia di un ortolano. |
Arzu o Azzu |
Aschi |
Ascìddra o 'Scìddra |
Ascinsioni |
Ascippàri o Scippàri = strappare con forza qualcosa di conficcato, sdradicare, svellere, estirpare, cavare, acquisire guadagnare appropriarsi ottenere con accortezza, trarre guadagno, cercare di appurare domandando con insistenza. |
Scippàri un denti = cavare un dente |
Scippàrisi l'ova ri' l'occhi = Strapparsi gli occhi, cioè fare tutto il possibile e oltre per ottenere un certo risultato. |
Scippàri r'in manu = anche e soprattutto in senso figurato e comunque con una certa forzatura |
Scippari r'in mucca = 1. convincere o costringere qualcuno a privarsi di qualcosa a proprio favore - 2.Spingere ad una ammissione, ad una confessione. |
Scippàri vastunàti = comportarsi in modo da costringere l'interlocutore a reagire, a giusta ragione, violentemente. |
Ci l'ascippàu r'in mezz' i còsci! = per dire che una certa ragazza ha usato tutte le arti della seduzione per legare a sè un ragazzo apparentemente riluttante |
Na' 'ssu culu ascìppi ancìddri? Nè rossi, né minutìddri! = Indica il massimo della tircheria invincibile (Da questo culo credi di poter cavare anguille? Nè grosse, né picoline). |
Asciuddricàri o Asciddricàri |
Asciuddricùni o Asciddricùni |
[Asciuttàri] |
Asciuttìzza |
Asciùttu |
Ascutàri |
Asìggiri = incassare un credito, una paga, essere pagato ( #??--> Sìggiri) |
Asinèddri |
'Àsparu |
Aspittàri |
Aspittàrisi |
Assabinirìca |
Assicchiàri |
Assicchiàtu = smagrito solo nel volto -> siccu |
Assicutàri |
Assimigghiàri o Assumigghiàri |
Assinnàtu |
Assintàtu |
Assirùni |
Assittàrisi |
Assittàtu |
Assògghiri |
Assucàri |
Assucàta |
Assufficàri |
Assufficàrisi |
Assufficàtu |
Assummàri |
Assuppàri |
Assuppiàri |
Assuttigghiàrisi |
Assuvicchiàri |
[Asta 'fiòccu] |
Astimàri |
Astìmi |
Àstracu |
Astutàri |
a te-tù |
Atta |
a tàci-màci |
[Attaggiàri(si)] |
Attanghàri |
Attanghatùri |
Attapanari o Attappanàri |
Attapanciàri |
Attappàri |
Attappàta |
Attarantàri o Attirantàri |
Attassàri |
[a-tè, pighiatìlla!] |
A-Tìa! o A-t-Tìa! |
Attimpàri |
a-Tinghitè |
Attintàri |
Attisàri |
Attrappàri |
Attrappàrisi |
Attrassàri |
Attristàri |
Attrummàrisi |
Attrummàtu |
Attuppàri = 1. otturare, ostruire con un tappo - 2. trovarsi in una situazione di stitichezza indotta dall'abuso nella scorpacciata di fichidindia. - 3. Non riuscire a rispondere alle domande dell'insegnante nel corso di una interrogazione scolastica. |
Attruvàri |
Attu |
Attumàri |
Attumàta |
Attunniàri |
Attunniàrisi |
Attuppàri |
Attuppatèddri |
Atturràri |
Aùgghia |
Augghiàta |
Aunciàre ( o unciàre) = |
Aùstu |
Àutru |
Avantàri = |
Avantàrisi |
Avant'èri |
Avànti-r'arrè o r'avànti-r'arrè |
Avanzàri = essere creditore |
Avìri |
Schetta, 'un t'appi, ma maritàta, t'appi ..abbasta chi t'appi, e comu t'appi t'appi! = Da signorina non ti ho avuta, da maritata ti ho avuta. Basta che ti ho avuta e come ti ho avuta ti ho avuta! |
a' vògghia o a' ògghia |
Avvastasàrisi |
Avvastasàtu |
Avvisàtu |
Avvistàri |
Avvocatìcchiu |
Azzalòra |
Azzhannàri |
Azzhiccàri |
Azzhiccùsu |
Azzhimmàri |
Azziddràri |
Azzòlu |
Azzu o Arzu |
*******in costruzione |