|
|
| Gabella = --->Cabella |
| Galantòmu = galantuomo |
| 'U tempu è galantòmo |
| Valènti e galantòmo = abile ed onesto |
| Garbu o Harbu = 1. garbo, maniera - 2. modello di un particolare costruttivo che serve per confronto con un analogo particolare in via di costruzione. Da cui --> Aggarbari e ---> Aggarbatu |
| Gèbbia = vasca, generalmente ampia, per la raccolta e conservazione dell'acqua dolce per irrigazione degli orti |
| Lìppu-gèbbia = Lippu ri gèbbia = Alga d'acqua dolce |
| = di chi non vale nulla. In contrapposizione al "lippo d'am-màre", alga di mare, cioè di acqua salata |
| Ghiànnara = ghianda |
| Ghiòtta = zuppa di pesce misto e generalmente di pregio |
| Fari 'a ghiòtta - Si fici '...a ghiòtta! =Combinare un guaio - Il pasticcio (ora) si è completato! (è stato fatto!) |
| 'U tunnu 'a ghiotta |
| = premio, compenso una tantum, in natura o in denaro spettante tradizionalmente ai tonnaroti (-> chiumma-mari) ogni x numero (generalmente 400) di tonni pescati in tonnara |
| Giàca = ciotolo di pietra di varia dimensione arrotondato dall'azione dell'acqua di mare o di fiume. Veniva utilizzato per selciare, con maggiore o minore arte, atri, cortili e fondi stradali. Diminuitivo: Giachètta - Accrescitivo: Giacùna |
| Giacànti = Gigante/i (fonema usato con intenzioni chiaramente antonomastiche) |
| 'I giacànti d'a Vicarìa = I giganti ( cioè le 4 cariatidi) della Vicaria, del prospetto del vecchio carcere di Via San Francesco d'Assisi |
| Giacchitéddra = più che giacca di piccola taglia indica una giacca di cattiva qualità e condizione |
| Giacchittìna = giacca a collo chiuso adatta per lavorare |
| Nésciri ca' giacchittìna 'ntòccu = Uscire con la giacchettina da lavoro, di stoffa grezza e robusta. Non avere appuntamenti di rilievo. |
| Giacchittùni = giaccone pesante di tessuto grossolano più lungo di una giacca normale |
| Giannèttu = cavallo da corsa |
| 'A cursa 'e giannetti = la corsa dei cavalli |
| ( Si correva a Ferragosto sul lato sud di Via Fardella e poi a circuito chiuso in parte dello spiazzo ora occupato dalle abitazioni del Rione Palma ) |
| Currìa comu 'n-giannèttu = correva come un cavallo da corsa |
| Gianniàri = impallidire |
| Megghiu russiàri 'nna 'òta, chi gianniàri centu 'òti |
| = È preferibile ( è più conveniente) diventare rossi (= arrabbiarsi e reagire) una volta (per tutte) che impallidire (spaventarsi e tacere) di continuo. |
| Giannizzaru = giannizzero, come antonomasia di soldataccio, tipo minaccioso, guardiano severo |
| È misu ddròcu, chi mi pari u' giannìzzaru ! = È piazzato li, che sembra un giannizzero! [spesso di significato sfottente] |
| Giàrra = recipiente panciuto in terracotta |
| Giàrra stagnata = impermeabilizzata internamente perchè destinata a contenere olio o sostanze grasse |
| Giàrru = ( sostantivo maschile) -> Termini marinareschi |
| Gìgghiu ( plurale Gìgghia) (lett: ciglio) = (per) sopracciglio |
| Fìtta o' gìgghiu = Dolore (frontale) di testa |
| Gigghiuni = -> Termini marinareschi |
| Gilusàzzu = gelosone, geloso in modo sconvenientemente esagerato |
| Ginìsa (=Cinnirèddra) = polvere di carbone accesa che si andava a prendere presso i fornai e che, messa sopra la carbonella oppure sopra 'u nòzzu (ossa (semi) di olive macinate e carbonizzate) già sistemati nel cufùne (bracere di terracotta), serviva a riscaldare mani, gambe, casa e, se sormontato da 'u circu (gabbia semisferica di bacchette di legno), anche il letto. Pericolosamente perchè posto tra materasso e coperte. Lo stesso sistema di cufùne e circu era usato, ovviamente d'inverno, per asciugare i panni dentro casa. |
| Gintuzza (= Gintuzzi) = gente del popolo, di basso ceto sociale, di poco conto sociale (dispegiativo) |
| Gìra = bietola, un tipo di verdura |
| Giruchiànu = la parte della suola che resta esterna alla tomaia |
| Gisèri = stomaco, in generale |
| Gìstra = cesto, canestro -> cartèddra |
| Giuggiulèna = giùggiolena o sèsamo, erba il cui seme viene messo sulla superficie del pane prima dell'infornata, a differenza del -> cimìno che va invece mischiato con l'impasto del pane. Fondendo la giuggiulèna con zucchero caramellato si prepara la -> cubbàita. |
|
Giuggiàna = detto dell'acqua (acqua-giuggiàna = liquido di trasudazione delle -> pàpule cioè delle bolle che si formano in caso di bruciature o infiammazioni della pelle) |
| Giuìttu = -> Termini marinareschi |
| Giulìu = capogiro, mal di testa |
| Fari veniri 'u giulìu = muoversi, agitarsi tanto (specie dei ragazini) da far venire il capogiro agli astanti |
| Aviri 'u giulìo = avere un capogiro |
| Giummàrra = pianta grassa, dalla tipica foglia aperta a ventaglio. a foglia, essiccata quando è ancora chiusa, è usata per farne -> curìna. Essiccata dopo l'apertura a ventaglio è invece usata per fabbricare scope. |
| Giùmmu (plurale: Giùmmi o Giùmma) = fiocco, pompon (tipico quello del fez turco o di quello fascista) |
| Fari scarpùzzi chî giùmma = (figurato): agire furbescamente per scopi poco chiari |
| Fàrisi 'u giùmmu com'i tùrchi = restare perplessi, non riuscire a capire il perché di certi fatti o discorsi, non trovare una logica spiegazione |
| 'U pìritu c'u giùmmu = il peto abbondantemente liberatorio che viene chiuso dall'incauto protagonista con un reverbero di chiusura |
| Giuràna = rana, ranocchio, rospo |
| Natàri comu 'na giuràna = Nuotare come una rana[ cioè con abilità e non necessariamente con lo stile rana] |
| Giuseppe = tra i suoi diminutivi: Peppi, Pippìnu,Pippinèddru, Piu, Pinu, Pippu, Pepè, Sèppi |
| Giustìzia = 1.giustizia (nel significato filosofico) - 2.giustizia (come organizzazione) - 3. forze di polizia |
| 'Un c'è(sti) chiù giustìzia! = Non c'è più giustizia! [non c'è più un modo di pensare o di agire positivo] (Ed insieme gioco "porno-sillabico" a seguire la voce verbale) |
| Cù avi rinàri, o tèni amicìzia , ci va 'nno' culu a' giustìzia! = Chi ha soldi o amici (nel posto giusto) non ha paura del Tribunale![perché riesce a farla franca] |
| Niàtri, 'un-n'avèmu avutu mai nènti a chi fari c' 'a giustìzia! = noi, non abbiamo avuto mai a che fare con la Polizia! (Siamo gente perbene) |
| Giùstu = giusto |
| Chiànci 'u giùstu p'u piccatùri = [spesso] piange (la paga) il giusto(l'innocente) al posto del peccatore (del colpevole) |
| Giùstu-giùstu = 1. (aggettivo) giusto quanto basta, appena sufficiente, appena appena - 2. (avverbiale) Proprio in quel momento, guarda caso, nemmeno a farlo apposta |
| Abbastàu giùstu-giùstu = È bastato, è stato sufficiente, appena appena |
| Allùra, giùstu-giùstu, arrivàu so' marìtu = In quel preciso momento, nemmeno a farlo apposta, arrivò suo marito |
| Giuvamèntu = giovamento, utilità, vantaggio, beneficio, aiuto, profitto |
| Ogni 'mpirimèntu servi pi' giuvamentu (lett.: ogni ostacolo può riuscire di beneficio) = [ non tutto il male viene per nuocere] |
| Gnafàna o Gnafalèra = donna volgare, intrigante e pettegola |
| Gniffi-gnàffi = ********* |
| Gnìffi-gnìffi = termine onomatopeico per indicare affiatamento, intesa |
| 'Dri ru' cummàri gnìffi-gnìffi = quelle due comari tanto affiatate (nello scambiarsi, e commentare acidamente, insinuazioni su altri) |
| Gniràri ( fàri gniràri) = adirare, fare adirare, fare litigare qualcuno con qualche altro |
| 'Un facèmu gniràri o' Signùri! = Non facciamo adirare il Signore! |
| Gniràrisi = adirarsi, litigare con qualcuno |
| Gniràtu = adirato, litigato con qualcuno |
| 'Gnìsi o 'Ngrìsi = inglese |
| Stìcchiu-gnìsi, e curri p'u paìsi = 1. (allitterazione di) [Let] speak english (Parla inglese) e puoi girare il mondo - 2. Metafora per descrivere il comportamento di chi, espresso un proposito, passa con inopinata immediatezza all'azione [G. Di Marzo Op. cit.] |
| Gnòccula (plur.: gnòcculi) = 1.gnocco (gnocchi) - 2. sempliciotto - 3 (scherzoso) pene, organo maschile |
| Ammùcca-gnòcculi = credulone, uno che si beve ogni cosa, ogni fandonia |
| Gnòccula persa = minchia persa = (organo maschile attribuito per errore) cioè a un buono a nulla |
| Gnucculiàri = mangiare con avidità, golosamente |
| Gnucculùni = semplicione, coccolone, ingenuo |
| Gnùni = angolo stretto e appartato |
| V'annèttati i gnùni! = (lett.: Vai a pulire gli angoli di casa tua!) |
| =1. Ingiuria rivolta a persona (gen.: donna) sporca ( -> Pòvira, si; ma lòrda, picchì?) - 2. (fig.) Invito ad occuparsi solo dei fatti propri |
| Gnuniàri = collocare, per nascondere o togliere di torno, qualcosa in un angolo |
| Gnuniàrisi = appartarsi o nascondersi in un angolo |
| 'Gnùra, 'Gnùri = (per aferesi) signora, signore (voci popolane) |
| 'Gnùri = cocchiere delle vecchie carrozze |
| 'Gnùri, 'nnà zuttàta! = Cocchiere, dai una zottata! |
| Era l'invito sadico che dei ragazzi
rivolgevano al cocchiere, che non si lasciava pregare e distribuiva frustate
all'indietro alla cieca, quando un ragazzino, per farsi una -> carruzzuliàta
a-sbafu, si aggrappava alle barre posteriori della carrozza. [da G. Di Marzo Op. cit.] |
| Gnutticàri = piegare ( un tessuto, un fazzoletto, un foglio di carta) |
| Gnutticàta o Gnutticatùra = è l'effetto e il risultato dello gnutticàre, cioè la piega |
| Gòriri o Gòdiri e anche Godìri ed pure'Òriri = Godere, provare piacere, aver diletto o gusto, rallegrarsi, usufruire di una cosa |
| Cu s'accuntènta, gòri! = Chi si contenta, gode! |
| Mègghiu pìcca gòriri chi assai trivuliàri! = Meglio vivere poco godendosela che vivere molto soffrendo! |
| 'Un-ti-l'hài a gòriri! = (mi auguro) che tu non ne possa godere! |
| Goririsìlla = godersela, spassarsela |
| Gozzo trapanese = clicca |
| Graffa = krapfen, grossa frittella di pasta lievitata ripiena di crema di ricotta e spolverata di zucchero |
| Granatèra = -> ranatèra |
| Granatèri = granatiere, detto di persona molto alta |
| Grancàscia = grancassa, strumento a percursione formato da un cilindro alle cui estremità sono poste due membrane di pelle sulle quali si batte con apposite mazze |
| Gràncu = -> ràncu |
| Grànfa = -> rànfa |
| Grànni = -> rànni |
| Granùni o Ranùni = granone o granturco; grani del mais |
| Graspa = graspo, ramicello centrale di un grappolo specie d'uva e per estensione il grappolo stesso |
|
Grassu = -> ràssu |
| Grasta = vaso di terracotta per piante di fiori o altro |
| Grattalòra = -> rattalòra |
| Grazia = -> ràzia |
| Gruppu = -> rùppu |
| Guaràgnu = ->varagnu |